Podcast

Como começar a ver cinema iraniano

Roberto Soares

15 de outubro de 2021(atualizado 28/12/2023 às 23h27)

Com uma produção cinematográfica cultuada, os cineastas iranianos precisam enfrentar uma dura censura estatal. O podcast de cultura do ‘Nexo’ apresenta a história, os conflitos e os principais nomes da indústria do país

O Nexo depende de você para financiar seu trabalho e seguir produzindo um jornalismo de qualidade, no qual se pode confiar.Conheça nossos planos de assinatura.Junte-se ao Nexo! Seu apoio é fundamental.

Temas

Compartilhe

A produção cinematográfica do Irã é uma das mais aclamadas em festivais de cinema nas últimas décadas graças a nomes como Abbas Kiarostami, Jafar Panahi e Asghar Farhadi. São filmes com uma alta carga poética, simbólica e, por vezes, subversiva. Mas, para produzirem, os cineastas do país precisam enfrentar uma rígida repressão e se adequar às normas estabelecidas pelo governo teocrático.

Este episódio de “Como começar” apresenta a história do cinema iraniano, suas principais características estéticas e narrativas, e as tensões entre cineastas e a censura. Para isso, o podcast de cultura do Nexo ouviu:

  • Jansen Hinkel , escritor, doutorando em comunicação pela Universidade Anhembi Morumbi e pesquisador do cinema do Oriente Médio
  • Kelen Pessuto , doutora em antropologia pela USP e pesquisadora dos cinemas iraniano e curdo

Assine o podcast: Spreaker | Apple Podcasts | Deezer | Google Podcasts | Spotify | Stitcher | Outros apps (RSS)

Filmes citados

  • “A separação” (“Jodaeiye Nader az Simin”), de Asghar Farhadi (2011)
  • “O apartamento” (“Forushande”), de Asghar Farhadi (2016)
  • “For Liberty” (“Baraye azadi”), de Hossein Torabi (1979)
  • “Kineh”, de Abbas Kassai (1975)
  • “Filmfarsi”, de Ehsan Khoshbakht (2019)
  • “A vaca” (“Gaav”), de Dariush Mehrjui (1969)
  • “Gheisar”, de Masud Kimiai (1969)
  • “Isto não é um filme” (“In film nist”), de Jafar Panahi (2011)
  • “Não há mal algum” (“Sheytân vojūd nadârad”), de Mohammad Rasoulof (2020)
  • “A maçã” (“Sib”), de Samira Makhmalbaf (1998)
  • “Filhos do paraíso” (“Bæccähâ-ye âsmân”), de Majid Majidi (1997)
  • “O jarro” (“Khomreh”), de Ebrahim Foruzesh (1992)
  • “Onde fica a casa do meu amigo?” (“Khane-ye dust kojast”), de Abbas Kiarostami (1987)
  • “Às cinco da tarde” (“Panj é asr”), de Samira Makhmalbaf (2003)
  • “Fora do jogo” (“Afsaid”), de Jafar Panahi (2006)
  • “Desaparecimento” (“Napadid shodan”), de Ali Asgari (2013)
  • “Ava”, de Sadaf Foroughi (2017)
  • “Persépolis” (“Persepolis”), de Vincent Paronnaud & Marjane Satrapi (2007)
  • “Dez” (“Dah”), de Abbas Kiarostami (2002)
  • “Uma lua para meu pai” (“A Moon for My Father”), de Mania Akbari & Douglas White (2019)
  • “Garota sombria caminha pela noite” (“A Girl Walks Home Alone at Night”), de Ana Lily Amirpour (2014)
  • “Gabbeh”, de Mohsen Makhmalbaf (1996)
  • “O silêncio” (“Sokout”), de Mohsen Makhmalbaf (1998)
  • “Close-up” (Nema-ye nazdik), de Abbas Kiarostami (1990)

Músicas do programa

  • “Reza Motori, Dah”, de Esfandiar Monfaredzadeh
  • “Tehran Waltz, #1”, de Mehrdad Mehdi
  • Música de abertura de “A vaca”, composta por Hormouz Farhat
  • “End”, de Ahmad Pejman
  • Tema de “Close-up”, composto por Kambiz Roshanravan
  • Trilha de “Onde fica a casa do meu amigo?”, composta por Amine Allah Hessine
  • “Gole Zardom”, de Sima Bina
  • “Gonjeshkak Ashi Mashi”, de Esfandiar Monfaredzadeh
  • “Gole Yakh”, de Kourosh Yaghmaei

Materiais de referência

Leia mais

NEWSLETTER GRATUITA

Nexo | Hoje

Enviada à noite de segunda a sexta-feira com os fatos mais importantes do dia

Este site é protegido por reCAPTCHA e a Política de Privacidade e os Termos de Serviço Google se aplicam.

Gráficos

nos eixos

O melhor em dados e gráficos selecionados por nosso time de infografia para você

Este site é protegido por reCAPTCHA e a Política de Privacidade e os Termos de Serviço Google se aplicam.

Navegue por temas